微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第九章 | 荆棘之城
1 / 41
I suppose that even then -- or rather, especially then, when our compact is so new, so unproved, its threads still slender and weak -- I suppose that even then I might draw back, unloose myself from the tugging of his ambition. I believe I wake thinking I will; for the room -- the room in which, in whispers, at the hush of midnight, he took my hand, unfolded his dangerous plan, like a man putting back the rustling wrappers about a poison -- the room reassembles itself in the chill half-hour of dawn into all its rigid familiar lines. I lie and watch it. I know every curve and angle. I know them, too well. I remember weeping, as a girl of eleven, at the strangeness of Briar -- at the silence, the stillness, the turning passages and cluttered walls. I supposed then that those things would be strange to me for ever, I felt their strangeness make me strange -- make me a thing of points and hooks, a burr, a splinter in the gullet of the house. But Briar crept on me. Briar absorbed me. Now I feel the simple weight of the woollen cloak with which I have covered myself and think, I shall never escape! I am not meant to escape! Briar will never let me!
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第九章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】