微信搜索点学英语(公众号),阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第十五章: 马戏团 Circe | 尤利西斯
1 / 183
(The Mabbot street entrance of nighttown, before which stretches an uncobbled tramsiding set with skeleton tracks, red and green will-o'-the-wisps and danger signals. Rows of grimy houses with gaping doors. Rare lamps with faint rainbow fans. Round Rabaiotti's halted ice gondola stunted men and women squabble. They grab wafers between which are wedged lumps of coral and copper snow. Sucking, they scatter slowly. Children. The swancomb of the gondola, highreared, forges on through the murk, white and blue under a lighthouse. Whistles call and answer.)
查看中文翻译
THE CALLS: Wait, my love, and I'll be with you.
查看中文翻译
THE ANSWERS: Round behind the stable.
查看中文翻译
(A deafmute idiot with goggle eyes, his shapeless mouth dribbling, jerks past, shaken in Saint Vitus' dance. A chain of children 's hands imprisons him.)
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请扫码微信小程序。
第十五章: 马戏团 Circe
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号