微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第三十四章: 另一位母亲和另一位女儿 Another Mother and Daughter | 董贝父子
1 / 22
In an ugly and dark room, an old woman, ugly and dark too, sat listening to the wind and rain, and crouching over a meagre fire. More constant to the last-named occupation than the first, she never changed her attitude, unless, when any stray drops of rain fell hissing on the smouldering embers, to raise her head with an awakened attention to the whistling and pattering outside, and gradually to let it fall again lower and lower and lower as she sunk into a brooding state of thought, in which the noises of the night were as indistinctly regarded as is the monotonous rolling of a sea by one who sits in contemplation on its shore.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第三十四章: 另一位母亲和另一位女儿 Another Mother and Daughter
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】