微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第八章 | 宠儿(第三部)
1 / 5
The news that Janey got hold of she spread among the other coloredwomen. Sethe's dead daughter, the one whose throat she cut, had come back to fix her. Sethe was worn down, speckled, dying, spinning, changing shapes and generally bedeviled. That this daughter beat her, tied her to the bed and pulled out all her hair. It took them days to get the story properly blown up and themselves agitated and then to calm down and assess the situation. They fell into three groups: those that believed the worst; those that believed none of it; and those, like Ella, who thought it through.
查看中文翻译
"Ella. What's all this I'm hearing about Sethe?"
查看中文翻译
"Tell me it's in there with her. That's all I know."
查看中文翻译
"The daughter? The killed one?"
查看中文翻译
"That's what they tell me."
查看中文翻译
"How they know that's her?"
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第八章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】