微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第三十回: 镇将南朝偏跋扈,部兵西楚最轻剽 | 鹿鼎记
1 / 31
They crossed the border of Guizhou Province and were entering the Satrap's territory. A detachment from the garrison at Luodian was waiting for them there and escorted them all the way to the Yunnan frontier. There they were met by Wu Yingxiong, who, since protocol forbade him to see or even address his future bride, addressed himself solely to Trinket, thanking him effusively for his services as Marriage Envoy and thenceforth riding with him when they were on the march. Wu Yingxiong's arrival was the occasion of the first quarrel between Trinket and the Princess since they had become lovers. She sulked and stormed and threatened to accuse him to the Satrap of having raped her if he didn't soon think of some way of procuring her betrothed's premature demise. In the end Trinket lost patience with her and dealt her a resounding slap on the face. This produced nothing more than a giggle, but at least had the effect of restoring her good humour.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第三十回: 镇将南朝偏跋扈,部兵西楚最轻剽
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】