微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第四章: 警察栾斯的叙述 What John Rance Had To Tell | 福尔摩斯: 血字的研究
1 / 11
It was one o'clock when we left No. 3, Lauriston Gardens. Sherlock Holmes led me to the nearest telegraph office, whence he dispatched a long telegram. He then hailed a cab, and ordered the driver to take us to the address given us by Lestrade.
查看中文翻译
"There is nothing like first hand evidence," he remarked; "as a matter of fact, my mind is entirely made up upon the case, but still we may as well learn all that is to be learned."
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第四章: 警察栾斯的叙述 What John Rance Had To Tell
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】