微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第二部 第十章: 牛虻与绮达 Gadfly and Zita | 牛虻
1 / 15
Towards the middle of February the Gadfly went to Leghorn. Gemma had introduced him to a young Englishman there, a shipping-agent of liberal views, whom she and her husband had known in England. He had on several occasions performed little services for the Florentine radicals: had lent money to meet an unforeseen emergency, had allowed his business address to be used for the party's letters, etc.; but always through Gemma's mediumship, and as a private friend of hers. She was, therefore, according to party etiquette, free to make use of the connexion in any way that might seem good to her. Whether any use could be got out of it was quite another question. To ask a friendly sympathizer to lend his address for letters from Sicily or to keep a few documents in a corner of his counting-house safe was one thing; to ask him to smuggle over a transport of firearms for an insurrection was another; and she had very little hope of his consenting.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第二部 第十章: 牛虻与绮达 Gadfly and Zita
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】