微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第十四歌: 蔑视上帝者 | 神曲: 地狱篇
1 / 5
Because the charity of my native place constrained me, gathered I the scattered leaves, And gave them back to him, who now was hoarse.
查看中文翻译
Then came we to the confine, where disparted the second round is from the third, and where a horrible form of Justice is beheld.
查看中文翻译
Clearly to manifest these novel things, I say that we arrived upon a plain, Which from its bed rejecteth every plant;
查看中文翻译
The dolorous forest is a garland to it all round about, as the sad moat to that; There close upon the edge we stayed our feet.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第十四歌: 蔑视上帝者
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】