微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第四十三章 | 面纱
1 / 4
The chapel was no more than a long low room with whitewashed walls and rows of deal benches; at the end was the altar on which stood the image; it was in plaster of Paris painted in crude colours; it was very bright and new and garish. Behind it was a picture in oils of the Crucifixion with the two Marys at the foot of the Cross in extravagant attitudes of grief. The drawing was bad and the dark pigments were put on with an eye that knew nothing of the beauty of colour. Around the walls were the Stations of the Cross painted by the same unfortunate hand. The chapel was hideous and vulgar.
查看中文翻译
The nuns on entering knelt down to say a prayer and then, rising, the Mother Superior began once more to chat with Kitty.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第四十三章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】