微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
(40) 门口的幽灵 An Apparition at the Door | 奇迹男孩
1 / 1
Once, I got up in the middle of the night because I was thirsty, and I saw Mom standing outside Auggie's room. Her hand was on the doorknob, her forehead leaning on the door, which was ajar. She wasn't going in his room or stepping out: just standing right outside the door, as if she was listening to the sound of his breathing as he slept. The hallway lights were out. The only thing illuminating her was the blue night-light in August's bedroom. She looked ghostlike standing there. Or maybe I should say angelic. I tried to walk back into my room without disturbing her, but she heard me and walked over to me.
查看中文翻译
"Is Auggie okay?" I asked. I knew that sometimes he would wake up choking on his own saliva if he accidentally turned over on his back.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
(40) 门口的幽灵 An Apparition at the Door
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】