微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第三十一章 | 战争与和平(第11册)
1 / 8
The valet, returning to the cottage, informed the count that Moscow was burning. The count donned his dressing gown and went out to look. Sónya and Madame Schoss, who had not yet undressed, went out with him. Only Natásha and the countess remained in the room. Pétya was no longer with the family, he had gone on with his regiment which was making for Tróitsa.
查看中文翻译
The countess, on hearing that Moscow was on fire, began to cry. Natásha, pale, with a fixed look, was sitting on the bench under the icons just where she had sat down on arriving and paid no attention to her father's words. She was listening to the ceaseless moaning of the adjutant, three houses off.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第三十一章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】