VII. A Sudden Shock |
时间机器
1 /
8
"As I stood there musing over this too perfect triumph of man, the full moon, yellow and gibbous, came up out of an overflow of silver light in the north-east. The bright little figures ceased to move about below, a noiseless owl flitted by, and I shivered with the chill of the night. I determined to descend and find where I could sleep.
查看中文翻译
"I looked for the building I knew. Then my eye travelled along to the figure of the White Sphinx upon the pedestal of bronze, growing distinct as the light of the rising moon grew brighter. I could see the silver birch against it. There was the tangle of rhododendron bushes, black in the pale light, and there was the little lawn. I looked at the lawn again. A queer doubt chilled my complacency. 'No,' said I stoutly to myself, 'that was not the lawn.'
查看中文翻译
…
…
…
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
VII. A Sudden Shock
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号