微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第六章: 法国的暴风雨年代 | 双城记(简化版)
1 / 7
In Monsieur Defarge's wine-shop in Saint Antoine customers came and went all the time. They came to drink the thin, rough wine, but more often they came to listen and to talk, and to wait for news.
查看中文翻译
One day there were more customers than usual. Defarge had been away for three days, and when he returned that morning, he brought a stranger with him, a man who repaired roads.
查看中文翻译
"Madame," Defarge said to his wife, "this man, who is called Jacques, has walked a long way with me." One customer got up and went out. "This mender of roads," continued Defarge, "who is called Jacques, is a good man. Give him something to drink." A second man got up and went out. The man who repaired roads sat down and drank. A third man got up and went out.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第六章: 法国的暴风雨年代
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】