微信搜索点学英语(公众号),阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
Chapter 5: May and November | 七个尖角阁的老宅
1 / 22
Phœbe Pyncheon slept, on the night of her arrival, in a chamber that looked down on the garden of the old house. It fronted towards the east, so that at a very seasonable hour a glow of crimson light came flooding through the window, and bathed the dingy ceiling and paper-hangings in its own hue. There were curtains to Phœbe's bed; a dark, antique canopy, and ponderous festoons of a stuff which had been rich, and even magnificent, in its time; but which now brooded over the girl like a cloud, making a night in that one corner, while elsewhere it was beginning to be day. The morning light, however, soon stole into the aperture at the foot of the bed, betwixt those faded curtains. Finding the new guest there, -- with a bloom on her cheeks like the morning's own, and a gentle stir of departing slumber in her limbs, as when an early breeze moves the foliage, -- the dawn kissed her brow. It was the caress which a dewy maiden -- such as the Dawn is, immortally -- gives to her sleeping sister, partly from the impulse of irresistible fondness, and partly as a pretty hint that it is time now to unclose her eyes.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
Chapter 5: May and November
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】公众号