微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第十一章: 瓦尔特夫人的插手 Madame Walter Takes a Hand | 漂亮朋友
1 / 16
On entering the office the following day, Du Roy sought Boisrenard and told him to warn his associates not to continue the farce of calling him Forestier, or there would be war. When Du Roy returned an hour later, no one called him by that name. From the office he proceeded to his home, and hearing the sound of ladies' voices in the drawing-room, he asked the servant: "Who is here?"
查看中文翻译
"Mme. Walter and Mme. de Marelle," was the reply.
查看中文翻译
His heart pulsated violently as he opened the door. Clotilde was seated by the fireplace; it seemed to Georges that she turned pale on perceiving him.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第十一章: 瓦尔特夫人的插手 Madame Walter Takes a Hand
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】