微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第六部 第八章 | 不能承受的生命之轻
1 / 1
How did the senator know that children meant happiness? Could he see into their souls? What if, the moment they were out of sight, three of them jumped the fourth and began beating him up?
查看中文翻译
The senator had only one argument in his favor: his feeling. When the heart speaks, the mind finds it indecent to object. In the realm of kitsch, the dictatorship of the heart reigns supreme.
查看中文翻译
The feeling induced by kitsch must be a kind the multitudes can share. Kitsch may not, therefore, depend on an unusual situation; it must derive from the basic images people have engraved in their memories: the ungrateful daughter, the neglected father, children running on the grass, the motherland betrayed, first love.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第六部 第八章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】