微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第六部 第二十八章 | 不能承受的生命之轻
1 / 2
The moment he received the telegram from the chairman of the collective farm, he jumped on his motorcycle. He arrived in time to arrange for the funeral. The inscription he chose to go under his father's name on the gravestone read: HE WANTED THE KINGDOM OF GOD ON EARTH.
查看中文翻译
He was well aware that his father would not have said it in those words, but he was certain they expressed what his father actually thought. The kingdom of God means justice. Tomas had longed for a world in which justice would reign. Hadn't Simon the right to express his father's life in his own vocabulary? Of course he had: haven't all heirs had that right from time immemorial?
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第六部 第二十八章
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】