微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
红玫瑰与白玫瑰 Snow-White and Rose-Red | 格林童话
1 / 11
Once there was a poor widow who lived alone in her hut with her two little children, who were called Snow-White and Rose-Red, because they were like the flowers which bloomed on two rose-bushes which grew before the cottage.
查看中文翻译
But they were as pious, good, industrious, and amiable children as any that were in the world, only Snow-White was more quiet and gentle than Rose-Red. For Rose-Red would run and jump about the meadows, seeking flowers and catching butterflies, while Snow-White sat at home helping her mother to keep house, or reading to her if there were nothing else to do.
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
红玫瑰与白玫瑰 Snow-White and Rose-Red
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】