微信搜索点学英语,使用微信小程序,阅读功能更强大!
(注:我们只有小程序,没有APP。)
第八十七章: 挑战 Provocation | 基督山伯爵
1 / 12
"So I took advantage of the silence and darkness in the room," Beauchamp went on, "to leave without being seen. The usher who had brought me in was waiting for me at the door. He conducted me through the corridors to a little door opening on to the Rue de Vaugirard. I left with my heart at once shattered and enchanted -- Albert! Forgive me for saying it: shattered with regard to you, but enchanted by the nobility of that young woman seeking to avenge her father. Yes, Albert: wherever this revelation came from -- and I grant you that it may have been from an enemy -- I swear that that enemy was an agent of Providence."
查看中文翻译
 
>> 网页版功能未完善,完整内容,请使用微信小程序。
第八十七章: 挑战 Provocation
微信扫一扫,或者在微信中搜索【点学英语】